Giữa vùng đất Ninh Thuận nắng gió, những nghĩa trang Chăm Bani nằm lặng lẽ như những trang sách cổ kính, lưu giữ triết lý sống sâu sắc của cộng đồng qua hàng thế kỷ. Trong sự giản dị ấy, hai viên đá – một to, một nhỏ – đã trở thành biểu tượng vĩnh…
DARe Project Article 27 ꨟꨢꩍ ꨙꨯꩌ ꨓꨮꩊ ꨟꨕꨩ ꨈꨪꨗꨭꩇ꩝ ꨕꨨꨵꩀ ꨧꨗꩃ ꨤꩄ ꨕꨴꨬ ꨟꨕꨩ ꨡꨵꨶꩀ ꨓꨚꨩ ꨚꨓꨯꨱ ꨟꩃ ꨆꩊ ꨚꨎꨮꨩ ꩞ ꨚꨓꨯꨱ ꨟꩃ ꨆꩊ ꨅꩍ ꨨꨭꨩ ꨣꨪꨕꨰꩍ ꨙꨶꨮꩄ ꨕꨴꩍ ꨕꨴꨮꩍ ꨕꨴꨬ ꩞ ꨚꨓꨯꨱ ꨟꩃ ꨆꩊ ꨅꨩ ꨨꨭꨩ ꨆꨢꨩ ꨡꨮꩃ ꨝꨪꨊꨪ ꨢꨮꨭ ꨕꨴꨬ ꩞ ꨚꨓꨯꨱ ꨟꩃ ꨆꩊ ꨟꨢꩍ ꨒꨮꩇ ꨣꨶꩀ ꨢꨮꨩ ꨌꨳꨪꩇ ꨟꨓꨰ꩝ ꨅꨩ ꨨꨭꨩ ꨎꨴꨭꨩ…
DARe Project Article 26 ꩑꩞ ꨦꨮꩇ ꨦꩍ ꨧꨆꨬ ꨓꨝꨳꩀ ꨕꨫ ꨝꩉ ꨂꨤꨩ꩝ ꨎꨯꨱꩍ ꨢꨮꨭ ꨎꨩ ꨕꨶꨩ꩝ ꨎꨳꨮꩃ ꨡꨶꨮꩆ ꨧꨩ ꨝꨯꨱꩍ꩝꩝ ꩒꩞ ꨨꨮꩄ ꨛꨯꨮ ꨧꨗꨰ ꨎꨳꨮꩃ ꨌꨴꨯꨱꩍ꩝ ꨎꨳꨮꩃ ꨡꨶꨮꩆ ꨧꨩ ꨝꨯꨱꩍ꩝ ꨣꨰ ꨈꩌ ꨈꨪꨡꩀ꩝꩝ ꩓꩞ ꨨꨮꩄ ꨛꨯꨮ ꨧꨗꨰ ꨕꨯꨱꩀ ꨢꨶꩀ꩝ ꨤꨪꨆꨮꨭ ꨧꨩ ꨆꨚꨶꩀ꩝ ꨣꨰ ꨔꨯꨱꩀ ꨀꨚꨳꨮꩃ꩝꩝ ꩔꩞ ꨣꨰ ꨓꨯꩀ ꨚꨌꨬ ꨣꨰ ꨓꨯꩀ꩝ ꨆꨮꨭ ꨕꩀ ꨝꨩ ꨓꨈꨯꩀ꩝…
Hiện nay, nhu cầu viết chữ Chăm (Akhar Thrah) trên máy tính và điện thoại ngày càng nhiều, nhưng không phải ai cũng dễ dàng cài được bàn phím hay nhớ hết các ký tự phức tạp. Vì vậy, bàn phím chữ Chăm gõ bằng Latin (Rumi) đã ra mắt để giúp mọi người viết…
DARe Project Article 25 ꩑꩞ ꨓꨗꨶꨮꩉ ꨓꨶꨮꩉ ꨕꨫ ꨕꨤꩌ ꨀꨣꨪꨢꨩ꩝ ꨆꨗꨩ ꨛꨯꨮ ꨕꨯꨮꨝꨪꨓ꩝ ꨚꨮꩃ ꨆꨵꨯꨱꩃ ꨆꨳꨮꩃ ꨚꨗꩍ꩝꩝ ꩒꩞ ꨟꩃ ꨀꨗꨰꩍ ꨓꨮꩊ ꨚꨴꨯꨱꩃ ꨔꨮꨭ ꨕꨭꩍ꩝ ꨀꨝꨪꩍ ꨠꨗꩀ ꨡꨯꩍ ꨎꨮꩍ꩝ ꨕꨭꩍ ꨚꩀ ꨣꨰ ꨌꨮꩃ꩝꩝ ꩓꩞ ꨓꩀ ꨆꨭꨢꨮꨭ ꨋꩇ ꨈꨪꨤꨮꩃ ꨋꩆ ꨙꨯꩃ꩝ ꨚꨎꨭꩌ ꨝꨶꨮꩊ ꨀꨗꨯꨱꩃ ꨌꨆꨯꨱꩃ꩝ ꨚꨕꨰ ꨓꨟꨩ ꨈꨪꨤꨮꩃ ꨝꨪꨣꨭꨥ꩝꩝ ꩔꩞ ꨆꨵꨮꨭ ꨅꩃ ꨕꨣꩀ ꨉꨯꩀ ꨗꨯꨱ ꨚꨔꨮꨭ꩝ ꨚꨓꨯꨱ…
DARe Project Article 24 ꩑꩞ ꨗꨪ ꨀꨣꨪꨢ ꨦꨄꨰ ꨋꩇ꩝ ꨚꨗꩍ ꨝꨩ ꨓꨝꨳꩀ꩝ ꨚꨳꨮꩍ ꨆꨩ ꨣꨩ ꨚꨮꩃ꩝꩝ ꩒꩞ ꨠꨢꨭꩅ ꨕꨴꨮꩍ ꨢꨮꨭ ꨗꨪ ꨀꨮꩈ ꨨꨤꨮꩃ꩝ ꨆꨮꨭ ꨋꩇ ꨝꨵꨯꨱꩍ ꨚꨕꨮꩃ꩝ ꨕꨯꩌ ꨀꨢꨠꩆ꩝꩝ ꩓꩞ ꨀꨗꨪꩅ ꨧꨯꨱꩃ ꨣꨘꩌ ꨆꨵꨯꨱꩍ ꨚꨴꨲꩆ꩝ ꨨꨆꨯꨮ ꨨꨭꨩ ꨕꨠꩆ꩝ ꨡꨮꩃ ꨧꨯꨱꩃ ꨀꨊꨶꨬ꩝꩝ ꩔꩞ ꨆꨮꨭ ꨨꨶꨮꩄ ꨆꨙꨩ ꨚꨌꨬ ꨚꨶꨮꩄ ꨧꨶꨬ꩝ ꨆꨵꩀ ꨆꨮꨭ ꨠꨓꨶꨬ꩝ ꨤꨶꨰ ꨚꨌꨤꩍ꩝꩝ ꩕꩞ ꨆꨮꨭ…
Có người công chức nói rằng, anh ta làm việc cho nhà nước, không phải cho dân. Nhân chuyện này, mình muốn đào sâu khái niệm nhà nước, thứ mà phần lớn chúng ta vẫn còn rất mơ hồ. Qua cơ chế trồi sinh (emergence), nhà nước xuất hiện từ nhóm người lớn. Nhà nước…
Ở mức nguyên tử, các electron đẩy nhau bằng lực điện từ, nên các hạt không bao giờ chạm. Nhưng chúng ta không phải là electron. Đối với mình, vật tồn tại khi nó có tính chất riêng của nó, bền nhất định trong chiều thời gian. Electron tồn tại vì nó có tập hợp…
DARe Project Article 23 ꨞꨭꩌ ꨚꨤꨬ ꨤꩆ ꨀꩌ ꨔꨬ ꨔꨴꩇ ꨈꩇ ꨣꨰ ꨣꩀ ꨕꩀ ꨚꨕꨮꩃ ꨝꨩ ꨓꨶꨬ ꨨꨗꨳꨪꩌ ꨜꨶꨮꩊ ꨦꨄꨰ ꨧꨯꩂ ꨀꨕꨬ ꨢꩀ ꨢꨭꩌ ꨎꨭꩌ ꨚꨓꨯꨱꩌ ꨕꨴꨬ ꨋꩀ ꨡꨮꩃ ꨀꨊꨶꨬ ꨡꨮꩀ ꨈꨯꨱꩀ ꨤꩆ ꨔꨭꩆ ꨝꨪꨤꩆ ꨤꨪꨎꩃ ꨇꨪꩀ ꨀꨚꨭꩍ ꨕꨴꨬ ꨤꨪꨀꨶꨩ ꨓꨊꨮꩈ ꨣꨝꨰ ꨚꨴꩃ ꨝꩀ ꨝꨩ ꨟꨰ ꨆꨩ ꨦꨄꨰ ꨧꨯꨱꩃ ꨀꨕꨬ ꨞꨭꩌ ꨚꨤꨬ ꨤꩆ ꨀꩌ ꨟꨭꩀ…
Năm nay, khi Ramâwan gặp Tết Nguyên Đán, những ngày nghỉ trở nên dài hơn. Nhưng trong lòng tôi và biết bao người Chăm, vẫn còn đó niềm mong mỏi: Một ngày nào đó, Ramâwan và Katé – những lễ hội thiêng liêng nhất của dân tộc mình – sẽ được Nhà nước công nhận…